Eduards Alperovičs, der sich später Edward Anders nannte, war ein feinsinniger Geist, ein wahrer Intellektueller, ein warmherziger Mensch, dessen Deutsch – seine Muttersprache – auch nach Jahrzehnten in den USA makellos war und allein den weichen baltischen Einschlag trug. Eduards war ein herausragender Jahrhundertzeuge des deutschsprachigen lettischen Judentums – einer während der nationalsozialistischen Besatzungsherrschaft zwischen 1941 und 1945 ausgelöschten Welt, der (wahrscheinlich) letzte Überlebende aus der Ostseehafenstadt Libau (Liepāja).
Eduards wuchs in einer wohlhabenden Familie auf und erlebte eine unbeschwerte Kindheit im unabhängigen Lettland. »Als Stalin im Juni 1940 Lettland – mein Vaterland – brutal überfiel, war ich einer von vielen lettischen Patrioten, die angesichts dieser perfiden Aggression alarmiert waren. Am 14. Juni 1941 entging ich nur knapp der Deportation in die UdSSR. Doch wenige Tage später, als Hitler die Sowjetunion angriff und die Rote Armee rasch aus Lettland vertrieb, war ich einer von 90.000 lettischen Juden, denen plötzlich der Tod drohte. Der Holocaust begann mit einem Schlag. Juden wurden zu Dutzenden, Hunderten und Tausenden erschossen …«, – darunter sein Vater und 24 weitere Verwandte. Mit einer List überlebten seine Mutter und er, bis ihnen 1944 die Flucht in das Deutsche Reich gelang. Nach 1945 studierte Eduards als Displaced Person Chemie in München und unterstützte die Anklage bei den Nürnberger Prozessen. 1949 wanderte er in die USA aus und wurde einer der weltweit bedeutendsten Meteoritenforscher. Nach den Umbrüchen 1989/90 und der Wiedererlangung der lettischen Unabhängigkeit engagierte Eduards sich für ein würdiges Gedenken an die ermordeten jüdischen Kinder, Frauen und Männer seiner Heimatstadt. Er sah sich als Brückenbauer zwischen Vergangenheit und Gegenwart, zwischen Juden und Nichtjuden. Vor allem aber lag ihm an einer ausgewogenen Sicht auf die Rolle seiner lettischen »Landsleute« während des Holocaust. 2011 erschien seine Autobiografie auf Englisch in Riga, die die Stiftung Denkmal 2024 auf Deutsch in ihrer Zeitzeugenreihe veröffentlichte. Eduards las detailversessen Korrektur und fand sich in der Übersetzung wieder. Die Herausgabe in seiner Muttersprache war für ihn und für die Stiftung ein großes, wichtiges Ereignis, wie auch die Vorstellung zusammen mit I. E. der Lettischen Botschafterin Alda Vanaga und der Lesung durch Sylvester Groth in der Hessischen Landesvertretung am 6. Juni 2024. Bis zuletzt blätterte er immer wieder in seinem Buch.
Gestern, am 1. Juni 2025, ist Eduards drei Wochen vor seinem 99. Geburtstag in der Nähe von San Francisco verstorben.
Die Stiftung Denkmal für die ermordeten Juden Europas und die Botschaft der Republik Lettland in Berlin trauern voller Dankbarkeit, Zuneigung und Stolz, um eine großartige Persönlichkeit und eine gewichtige Stimme wider das Vergessen. Unsere Gedanken sind in diesen schweren Stunden des Schmerzes und Verlustes bei seinen Kindern Nanci und George.
»Tolerances un tiltu veidošanas noskaņā« Edvarda Andersa nekrologs
Eduards Alperovičs, kurš vēlākos gados sevi dēvēja par Edvardu Andersu, bija asredzīgs domātājs, patiess intelektuālis, sirsnīgs cilvēks, kura dzimtā – vācu valoda pat pēc gadu desmitiem, kas pavadīti ASV, bija nevainojama un tajā varēja just vien maigu baltiešu piesitienu. Eduards bija izcils vāciski runājošo Latvijas ebreju – no 1941. līdz 1945 gadam nacistu iznīcinātās pasaules –liecinieks, iespējams, pēdējais izdzīvojušais no Baltijas jūras ostas pilsētas Liepājas.
Eduards uzauga turīgā ģimenē un piedzīvoja bezrūpīgu bērnību neatkarīgajā Latvijā. »Kad 1940. gada jūnijā Staļins brutāli iebruka manā tēvzemē Latvijā, es biju viens no daudziem latviešu patriotiem, kurus šī noziedzīgā agresija satrauca. 1941. gada 14. jūnijā es tikai par mata tiesu izvairījos no deportācijas uz PSRS. Bet dažas dienas vēlāk, kad Hitlers uzbruka Padomju Savienībai un ātri padzina Sarkano armiju no Latvijas, es biju viens no 90 000 Latvijas ebreju, kuriem pēkšņi draudēja nāve. Holokausts sākās vienā mirklī. Ebreji tika nošauti desmitiem, simtiem un tūkstošiem …«, – tostarp viņa tēvs un 24 citi radinieki. Viņš un viņa māte spēja paslēpties un izdzīvoja, 1944. gadā viņiem izdevās aizbēgt uz Vāciju. Pēc 1945. gada Eduards kā pārvietotā persona studēja ķīmiju Minhenē un sniedza atbalstu apsūdzībās Nirnbergas prāvā. 1949. gadā viņš emigrēja uz ASV un kļuva par vienu no pasaules nozīmīgākajiem meteorītu pētniekiem. Pēc 1989./90. gada satricinājumiem un Latvijas neatkarības atgūšanas Eduards bija apņēmības pilns godināt savas dzimtās pilsētas noslepkavoto ebreju bērnu, sieviešu un vīriešu piemiņu. Viņš sevi uzskatīja par tilta būvētāju starp pagātni un tagadni, starp ebrejiem un cittautiešiem. Tomēr galvenokārt viņš bija ieinteresēts līdzsvarotā skatījumā uz savu latviešu »tautiešu« lomu holokausta laikā. 2011. gadā Rīgā angļu valodā iznāca viņa autobiogrāfija, ko Eiropā nogalināto ebreju piemiņas fonds 2024.gadā izdeva vācu valodā laikmetīgo liecinieku sērijas ietvaros. Eduards ar lielu rūpību veica tulkojuma korektūru un tajā no jauna izdzīvoja savu dzīvi. Izdevums dzimtajā valodā bija liels un nozīmīgs notikums viņam un fondam, tāpat kā grāmatas prezentācija kopā ar V. E. Latvijas vēstnieci Vācijā Aldu Vanagu un Silvestra Grota lasījums Hesenes pavalsts pārstāvniecībā 2024. gada 6. jūnijā. Viņš turpināja ieskatīties savā grāmatā līdz pat mūža beigām.
Vakar, 2025. gada 1. jūnijā, trīs nedēļas pirms savas 99. dzimšanas dienas Eduards aizgāja mūžībā Sanfrancisko tuvumā.
Eiropā nogalināto ebreju piemiņas fonds un Latvijas Republikas vēstniecība Berlīnē ar pateicību, mīlestību un lepnumu sēro par izcilas personības un spēcīgas balss pret aizmirstību zaudējumu. Šajās grūtajās sāpju un zaudējuma stundās domās esam kopā ar viņa bērniem Nanciju un Džordžu.